CFP last date
20 January 2025
Reseach Article

Phrase based English – Tamil Translation System by Concept Labeling using Translation Memory

by R. Harshawardhan, Mridula Sara Augustine, K.P. Soman
International Journal of Computer Applications
Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Volume 20 - Number 3
Year of Publication: 2011
Authors: R. Harshawardhan, Mridula Sara Augustine, K.P. Soman
10.5120/2417-3232

R. Harshawardhan, Mridula Sara Augustine, K.P. Soman . Phrase based English – Tamil Translation System by Concept Labeling using Translation Memory. International Journal of Computer Applications. 20, 3 ( April 2011), 1-6. DOI=10.5120/2417-3232

@article{ 10.5120/2417-3232,
author = { R. Harshawardhan, Mridula Sara Augustine, K.P. Soman },
title = { Phrase based English – Tamil Translation System by Concept Labeling using Translation Memory },
journal = { International Journal of Computer Applications },
issue_date = { April 2011 },
volume = { 20 },
number = { 3 },
month = { April },
year = { 2011 },
issn = { 0975-8887 },
pages = { 1-6 },
numpages = {9},
url = { https://ijcaonline.org/archives/volume20/number3/2417-3232/ },
doi = { 10.5120/2417-3232 },
publisher = {Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA},
address = {New York, USA}
}
%0 Journal Article
%1 2024-02-06T20:06:48.009294+05:30
%A R. Harshawardhan
%A Mridula Sara Augustine
%A K.P. Soman
%T Phrase based English – Tamil Translation System by Concept Labeling using Translation Memory
%J International Journal of Computer Applications
%@ 0975-8887
%V 20
%N 3
%P 1-6
%D 2011
%I Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Abstract

In this paper, we present a novel framework for phrase based translation system using translation memory by concept labeling. The concepts are labeled on the input text, followed by the conversion of text into phrases. The phrase is searched throughout the translation memory, where the parallel corpus is stored. The translation memory displays all source and target phrases, wherever the input phrase is present in them. Target phrase corresponding to the output source phrase having the same concept as that of input source phrase, is chosen as the best translated phrase. The system is implemented for English to Tamil translation.

References
  1. Alon Halevy, Peter Norvig, and Fernando Pereira. 2009. The Unreasonable Effectiveness of Data. Article. In IEEE Intelligent Systems, (vol. 24 no. 2).
  2. Dmitri Popov. 2005. Translating With OmegaT. Internet Article. Available: http://www.linux.com/articles/42532.
  3. Alberto Manuel, Brandao Simoes. 2004. Parallel corpora word alignment and applications. Master’s thesis. Department of Computer Science, University of Minho, Braga, Portugal.
  4. Philipp Koehn, Franz Josef Och, and Daniel Marcu. 2003. Statistical phrase-based translation. In Proceedings of the Human Language Technology Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (HLT-NAACL), pages 127–133.
  5. Eneko Agirre and Aitor Soroa. 2009. Personalizing PageRank for Word Sense Disambiguation. In Proceedings of the 12th conference of the European chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), Athens, Greece.
  6. Whitney St.Charles. 2008. Noun Phrase Extraction – An evaluation and description of current techniques. Departmental Honors Thesis, Department of Computer Science, The University of Tennessee, Chattanooga.
  7. Antoine Bordes, Nicolas Usunier, Ronan Collobert, Jason Weston. 2010. Towards Understanding Situated Natural Language. In Proceedings of the 13th International Conference on Artificial Intelligence and Statistics (AISTATS), Chia Laguna Resort, Sardinia, Italy. Volume 9 of JMLR: W&CP 9.
  8. Philipp Koehnn. 2010. Statistical Machine Translation. Cambridge University Press.
  9. Jean-Baptiste Michel*, Yuan Kui Shen, Aviva Presser Aiden, Adrian Veres, Matthew K. Gray, William Brockman, The Google Books Team, Joseph P. Pickett, Dale Hoiberg, Dan Clancy, Peter Norvig, Jon Orwant, Steven Pinker, Martin A. Nowak, and Erez Lieberman Aiden*. Quantitative Analysis of Culture Using Millions of Digitized Books. Science (Published online ahead of print: 12/16/2010).
  10. Susan Welsh and Marc Prior. 2009. Omega T for cat beginners. Official documentation of Omega T.
Index Terms

Computer Science
Information Sciences

Keywords

Phrase Based Translation Memory Concept Labeling