CFP last date
20 January 2025
Reseach Article

Website Localization Techniques

by Waseem I. Bader
International Journal of Computer Applications
Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Volume 150 - Number 7
Year of Publication: 2016
Authors: Waseem I. Bader
10.5120/ijca2016911566

Waseem I. Bader . Website Localization Techniques. International Journal of Computer Applications. 150, 7 ( Sep 2016), 33-42. DOI=10.5120/ijca2016911566

@article{ 10.5120/ijca2016911566,
author = { Waseem I. Bader },
title = { Website Localization Techniques },
journal = { International Journal of Computer Applications },
issue_date = { Sep 2016 },
volume = { 150 },
number = { 7 },
month = { Sep },
year = { 2016 },
issn = { 0975-8887 },
pages = { 33-42 },
numpages = {9},
url = { https://ijcaonline.org/archives/volume150/number7/26108-2016911566/ },
doi = { 10.5120/ijca2016911566 },
publisher = {Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA},
address = {New York, USA}
}
%0 Journal Article
%1 2024-02-06T23:55:21.258252+05:30
%A Waseem I. Bader
%T Website Localization Techniques
%J International Journal of Computer Applications
%@ 0975-8887
%V 150
%N 7
%P 33-42
%D 2016
%I Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA
Abstract

The world is becoming a smaller place with the fast communication advances that are going on, nowadays ambitious organizations are looking to upgrade their businesses from serving local regions to global ones. To achieve this internationalizing approach many linguistic and cultural differences need to be considered and website programmers and designers are faced with many technical issues. This paper will try to present different technical techniques that can be used to accomplish localization in websites. The code samples in this paper were implemented using the ASP.net programming language, but it can be implemented in other development languages and environments using the same concepts.

References
  1. Y. Lee and K. Kozar, "Investigating the effect of website quality on e-business success: An analytic hierarchy process (AHP) approach," School of Business, University of Kansas, United States, 2005.
  2. P. Sandrini, "Website Localization and Translation," in MuTra 2005 – Challenges of Multidimensional Translation: Conference Proceedings, Saarbrücken, Germany, 2005.
  3. R. Noack and L. Gamio, "Ulrich Ammon, Dusseldorf University – Population Reference Bureau," Independent Newspaper, 31 December 2015. [Online]. Available: http://www.independent.co.uk/news/world/the-worlds-languages-in-seven-maps-and-charts-a6791871.html. [Accessed 18 August 2016].
  4. M. A. Jimenez-Crespo, Translation and Web Localization, Oxford, United Kingdom: Routledge, 2013.
  5. S. Maheshwari and D. C. Jain, "A Comparative Analysis of Different types of Models in Software Development Life Cycle," International Journal of Advanced Research in Computer Science and Software Engineering, vol. 2, no. 5, 2012.
  6. O. D. Troyer and S. Casteleyn, "Designing Localized Web Sites," The Web & Information Systems Engineering (WISE) Laboratory, Brussel, Belgium, 2014.
  7. J. Maroto and M. De Bortoli, "Web Site Localization," in Crossing Cultures, London, United Kingdom, 2003.
  8. F. Costales, "Translation 2.0. The localization of institutional websites," CETRA Research Seminar in Translation Studies, Leuven, Belgium, 2008.
  9. "ASP.NET Web Page Resources Overview," Microsoft, [Online]. Available: https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms227427.aspx. [Accessed 18 August 2016].
  10. A.R. Jones, Mastering ASP.NET with Visual C#, Indiana, United States of America: John Wiley & Sons, 2006.
  11. Yu, "Method and system for generalized localization of electronic documents". California, United States of America Patent US 2004/0205118 A1, 14 October 2004.
  12. Evjen, Professional ASP.NET 2.0, Indiana, United States of America: John Wiley & Sons, 2006.
  13. J. Liberty and D. Hurwitz, Programming ASP.NET, 3rd ed., California, United Stated of America: O'Reilly Media, 2006.
Index Terms

Computer Science
Information Sciences

Keywords

Website Localization Website Translation Internationalization Multi-language website Dynamic Website