International Journal of Computer Applications |
Foundation of Computer Science (FCS), NY, USA |
Volume 125 - Number 7 |
Year of Publication: 2015 |
Authors: Neeha Ashraf, Manzoor Ahmad |
10.5120/ijca2015905955 |
Neeha Ashraf, Manzoor Ahmad . Machine Translation Techniques and their Comparative Study. International Journal of Computer Applications. 125, 7 ( September 2015), 25-31. DOI=10.5120/ijca2015905955
Human beings exhibit a striking quality of communicating with each other. Communication by means of a system of communication based upon words and the combination of words into sentences, referred as linguistic communication. None of non-human species have such a system of communication in place that’s comparable to human language. What makes languages of human varied and different, are features of duality and arbitrary. In annuals of Anthropology, language is considered as a primary tool for studying the culture of a civilization, what we speak influences what we think, what we feel and what we believe. Culture is transmitted through language. Humans learn their culture through language. Its inquisitive nature of human and passion to travel across the world, warrants different cultures interact with each other, the means to achieve this is through human language, often interacting cultures communicate through different languages. As such, it’s essential that humans translate and interpret languages of different cultures for understand their rituals, business and allied activities. With advancements in technology, computer systems have facilitated the translations of languages and achieved results in minimal amount of time, though these systems do not produce exact translated verse but enough and relevant information that could be used by the information professionals to understand the nature of information contained in the document, tools like Babelfish and Google Translator are examples of such systems. Numerous techniques have been developed to automate the translation process and these are termed under Machine Translation, which can be defined as a task of automatically converting one natural language into another, preserving the meaning of the input text, and producing fluent text in the output language. These automated translation systems use state of art technology with wide-ranging dictionaries and a collection of linguistic rules that translate one language into another without relying on human translators. The motivation of this research is to have a comparative study of machine translation techniques used for multilingual translation vis-à-vis efficiency, ease of use, space-time complexity and creation of experimental framework for comparing machine translation techniques using open-source translation tools.